KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джульет Маккенна - Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник]

Джульет Маккенна - Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джульет Маккенна, "Игра воровки. Клятва воина [ Авторский сборник]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Райшед? – мягко промолвила Ливак.

Я поглядел на свои пальцы: ногти, посиневшие от холода, быстро розовели в горячем неподвижном воздухе утра. Ливак молча накрыла мою руку своей.

– Она вон там.

Я посмотрел на этот вид новыми глазами, воспоминания Темара накладывались на едва различимые бугры и заросли, показывая мне дома и улочки тем ошеломляющим способом, который я не хотел слишком пристально изучать.

– Видите тот утес на фоне неба? Ведите от него вниз – там голые камни у самой кромки воды. Раньше этот залив тянулся от того одинокого дерева до того куста с желтыми цветами. Усадьба должна быть где-то в середине тех высоких зарослей.

– Попробуем до нее добраться.

Лессай пронзительно свистнул – все наемники общались между собой такими свистами – и взмахами руки призвал с берега шлюпку.

– Марайд, Джервис, принесите топоры!

Когда мы оттолкнулись от борта, баркас был так перегружен, что вода едва не заливалась внутрь, однако к берегу мы причалили без происшествий и сразу направились к зарослям. Отряд Минейра, который до нашего приезда боролся с упавшими глыбами каменной кладки, стоя по колено в иле, с радостью откликнулся на просьбу о помощи. Я уверенно пошел впереди по скрытым под зеленью остаткам поселения к усадьбе Ден Ренниона, мои ноги чувствовали странно знакомую землю. Каблуки сапог зазвенели на камнях, и я остановился, глядя вниз. Это были плиты рыночной площади, разбитые и наклонившиеся под разными углами.

– Глядите под ноги, – крикнул я через плечо и осторожно стал продвигаться дальше, пробуя ногой каждую плиту, прежде чем на нее ступить.

Сзади кто-то исторг проклятие. Я обернулся. Один наемник по голень провалился в яму с грязной водой. Эйрест поравнялся со мной. С мечом в руке он осматривал окружавшие нас плотные заросли. Большая птица с забавно изогнутым клювом вырвалась из соседнего куста, переполошив всех резкими криками.

– Это она. – Я обвел рукой контур заросших плющом стен, почти невидимых за густой листвой теснящихся деревьев и травой с человеческий рост, густо растущей там, где под ногами не было плит.

Эйрест медленно кивнул.

– Где главные ворота?

– Дальше, за тем кустом с фиолетовыми ягодами.

Когда мы подошли ближе, очертания усадьбы стали более четкими, и мне пришлось бороться с воспоминаниями Темара, чтобы они не сокрушили меня. Я сделал глубокий вдох и сосредоточился: мне надо видеть эту усадьбу прежней, какой она была, не позволяя волнам горя и сожаления, бьющимся в двери моего разума, захлестнуть меня.

– Здесь сторожка! – Наемник Минейр, коренастый человек с неиссякаемым оптимизмом и рыжеватыми волосами, видимо, доставшимися ему вместе с древней Лесной кровью, замахал секачом, призывая подмогу.

Я отступил, дабы люди могли рубить лианы и кусты, и увидел все еще целую арку ворот, теперь столь низкую, что ее можно было коснуться. Поколение за поколением ветер наносил почву и засыпал вход, поднимая уровень земли. Крепкие деревянные ворота еще стояли, теперь темные и неподвижные, заваленные обломками и оплетенные плющом.

– Будем выламывать? – Минейр стал взвешивать на руке свой секач, и на обычно веселом его лице появилось сомнение.

– Пока нет. – Эйрест задумчиво оглядел стены, все еще довольно высокие, подернутые зеленью. – Они еще нам могут пригодиться. Есть другой вход? Ни к чему без надобности делать брешь в нашей собственной защите.

Я хотел спросить, от чего он собирается защищаться, но тут же возникло воспоминание Темара об эльетиммской атаке. Я поморгал, чтобы избавиться от него, и хорошенько подумал.

– Была калитка с правой стороны.

Отступив на шаг, Эйрест осмотрел длинный изгиб стены.

– Хотел бы я знать, что внутри, – пробормотал он себе под нос.

– Пропусти-ка.

Ливак протолкалась мимо наемника, который с гримасой отвращения изучал свою поцарапанную кисть. Ливак подергала стебли лианы толщиной в палец и ухмыльнулась.

– Если начну кричать, просто взорви ту дверь, ладно, Шив?

– Будь осторожна. – Я превозмог свой порыв удержать ее, очевидно, принадлежавший Темару. Я-то знал, что Ливак может постоять за себя.

– Конечно, – флегматично отмахнулась она и проворно вскарабкалась по заслоненной листвой каменной кладке.

Руки в перчатках находили опору с легкостью, дающейся долгой практикой, – так она и проникала незваной в чужие дома. Забравшись наверх, Ливак осмотрелась, затем осторожно свесила ноги со стены, чтобы спрыгнуть на остатки дорожки.

– Нет, лучше я слезу.

На обращенных вверх лицах наемников застыла смесь досады и нетерпения. Мы молча ждали, а минуты текли незаметно, как медленные воды этой привольной реки.

– Пошли парни, попробуем найти ту калитку.

Минейр взвалил секач на широкое плечо и вопросительно взглянул на Эйреста. По кивку здоровяка он с горстью наемников своего отряда начал срубать подлесок, прокладывая дорогу вокруг стены.

– Если мы хотим расчистить якорную стоянку, нам понадобится ваша помощь, чародеи. – Эйрест повернулся к тощему Шиву и грозно пошел на него. – Это просто глупо заставлять моих парней надрываться, в то время как вы могли бы сделать то же самое в два раза лучше и быстрее. Мы не против тяжелой работы – за это нам платят, – но всему есть предел.

– Я тебя понимаю, – торопливо ответил Шив. – Я поговорю с Планиром.

– Эй, вы еще тут? – В голосе Ливак, приглушенном толстым деревом, явственно ощущалось раздражение. – Не слышали, как я кричала?

– Что ты нашла? – тотчас прокричал я.

– Для начала ту калитку, – пришел ответ. – Минейр со своими парнями уже расчищает ее.

– Двинулись! – Эйрест решительно хлопнул в ладоши, и все устремились по вырубленной тропинке вокруг стены.

Чтобы войти в калитку, мне пришлось наклонить голову, и я с сомнением поглядел на крошащийся камень перемычки. Двор был свободен от подлеска; бледные очертания галечных дорожек смутно виднелись под невысокими кустами трав. Когда я раздавил их ногами, меня обступили запахи тимьяна и мяты, вызывая головокружение, а вместе с ним – вечную угрозу воспоминаний Д'Алсеннена. Крыша дома провалилась, но стены по-прежнему стояли, бросая вызов времени, и сквозь пятна старости и гнили все еще был виден отшлифованный камень. Я глубоко вдохнул, чтобы освободить мой ум от призрачного образа этого места.

Высокие, разделенные пополам вертикальной каменной полосой, окна дома светились от ламп, когда Темар видел их в последний раз, мелодии арфы госпожи Ден Реннион плыли над шумом двора, лошади гостей стояли в конюшне – колония имела уже достаточно лошадей, чтобы позволить людям ездить на молодых животных. В кухнях, расположенных с одной стороны дома, стоял дым коромыслом, две новые служанки бегали с подносами через двор, а мужчины во дворе свистели и дразнили их, стараясь украсть кусочек или, еще лучше, вкус меда с их губ. Мастерские по обе стороны от сторожки пустовали, инструменты были аккуратно сложены после дневной работы. Высокие, недавно осмоленные ворота были гостеприимно распахнуты, стража отдыхала на скамье, приветствуя всех по имени.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*